Русско — Вьетнамское пособие для изучения Вьетнамского языка
Данное авторское учебное пособие по Вьетнамскому языку разработано специально для быстрого освоения основ Вьетнамского языка при погружении в языковую среду без предварительной подготовки, на основе личного опыта и бытовых потребностей!
Разработанное прежде всего для детей и личного использования, оно: не научит вас «системному знанию» изучаемого языка, и совершенно бесполезно без погружения в языковую среду (хотя бы в учебном заведении или на работе).
Однако, может быть чрезвычайно полезным — для БЫСТРОГО базового обучения при погружении в языковую среду и непосредственной коммуникации с носителями изучаемого языка. По следующим причинам:
- Не требует специальных затрат времени для изучения и использования.
Вам необходимо лишь ОДИН раз прочитать 2 страницы, что бы знать — «что вы сможете там найти?», и ПОСТОЯННО иметь доступ как к шпаргалке (в телефоне или распечатать).
(Не пытайтесь учить или запоминать сразу Всё или большими частями!!! Учите по 2-3 короткие фразы из 2-3-х слов, добавляя новые фразы каждые 2-3 дня.)
- При общении — Старайтесь чаще использовать простые фразы на изучаемом языке для составления используя слова из пособия-шпаргалки.
«Я хочу», «Я жду», Сколько ждать?», Сколько стоит?», «Нельзя», «Не хочу» и тп.
- Постепенно вставляйте часто используемые простые фразы и слова в обычную речь на вашем родном языке.
Особенно с детьми.
- Прежде всего вводите в речь короткие глаголы и фразы — Намерения, Желания, Запрета и Поощрения.
- Если ваши дети начинают ходить в местный садик или кружки (в школу не берут без базового бытового понимания языка, и готовить детей к школе лучше с кружков по интересам), то — Распечатайте пособие в хорошем качестве и цвете, в формате А3, и попросите повесить пособие шпаргалку в учебном заведении на стену, что бы преподаватели могли пользоваться свободно.
Быстрый доступ: Открыть пособие .pdf
Наиболее актуальная (Рабочая версия) с возможностью комментировать: Открыть в ГуглДокс
Мы рады помощи и вашим комментариям. Оставляйте пожалуйста замечания об ошибках и ваши предложения по улучшению пособия.
В планах — разделить пособие по возрасту -для детей с 3-х до 10-ти лет, для детей с 10-ти до 18 лет, и взрослых. + довести объём пособия до 3-х уровней.
Обратите внимание на транскрипцию вьетнамского алфавита — многие буквы звучат неожиданно:
Базовая транскрипция произношения букв вьетнамского алфавита.